મીડિયાવિકિ ચર્ચા:Currentevents

Page contents not supported in other languages.
વિકિપીડિયામાંથી

અત્યારે ઘડેલી ઘટનાઓં - this phrase has multiple errors. And its not a commmon gujarati way of speaking. વર્તમાન ઘટનાઓ conveys the meaning properly and is grammatically correct (I think). I dont mean this is the best way, but its better that the above.

Did you have a specific reason why you dont like વર્તમાન ઘટનાઓ ? --સ્પંદન (Spundun) ૧૭:૨૨, ૨૦ Nov ૨૦૦૪ (UTC)

Doesn't vartamaan ghatnao mean Present events rather than current events? I realise atyaare ghadeli ghatnaao is wrong. I am not sure what current events translates to in Gujarati. Haal ni ghatnaao? Hemanshu ૧૭:૨૪, ૨૦ Nov ૨૦૦૪ (UTC)

I think વર્તમાન can mean both current and present.(thanks for reverting) --સ્પંદન (Spundun) ૧૭:૩૧, ૨૦ Nov ૨૦૦૪ (UTC)